the centreman who never was: the true (untrue) story + nhl career of rainy drinkwater

With Gotham’s Finest: René Boileau’s stint with the NHL’s New York Americans lasted seven regular-season games.

A version of the following post appeared online in January at TVOntario’s TVO Today.

René Boileau was fast on his skates, and a tricky stickhandler. In Montreal almost a century ago, a local newspaper deemed the 21-year-old centreman “one of the smartest of the younger amateurs in the district.” In 1926, he got the opportunity young hockey players dream of, and a chance that no Indigenous player had been offered before: a call and a contract to play in the NHL and in New York, no less.

For hockey, it’s a breakthrough story that might still be resonating today, proof positive that Canada’s beloved winter game has long been committed to ensuring that it truly is for everyone.

But Boileau didn’t break through — not because he didn’t last long or prosper in the NHL (though he didn’t), but because Boileau wasn’t, in fact, Indigenous. His was a case of appropriated identity; today, he might be termed a “pretendian.” For publicity purposes — to sell tickets — the now-defunct New York Americans made up the tale of Rainy Drinkwater.

In the winter of 1925, the NHL was preparing for its ninth season on ice. The previous year, the league had added its first U.S.-based team in the Boston Bruins. Now, it welcomed two more, the Pittsburgh Pirates and, in New York, the Americans. Like the Rangers, who arrived a year later, the Americans made their home at Madison Square Garden.

Tommy Gorman

As they settled in, hopes ran high in Manhattan. The new team was backed by some powerful men, including Tex Rickard, the boxing promoter who’d built the Garden; Montreal businessman Tom Duggan; and New York bootlegger Bill Dwyer, who was at that point still a silent partner in the enterprise. Running the team day to day as manager and coach was Tommy Gorman, a wily old hockey hand from Ottawa who’d help steer the original Senators to three Stanley Cup championships in four years to start the 1920s.

In New York, Gorman pulled off nothing short of a coup before the first puck dropped, putting Dwyer’s dollars to good use by buying up a readymade winning team.

The Hamilton Tigers had topped the NHL standings through the 1924-25 season and were on track for a spring run at the Stanley Cup. But when the players went on strike to secure payment for post-season games, the NHL refused to yield, cancelling the franchise outright. That allowed Gorman to swoop in and buy the contracts of the entire Tiger team, including a pair of future Hall of Famers in Shorty Green and Billy Burch.

“Many experts believe the pennant will be landed by New York,” the local Daily News told its readers as the new season approached, framing hockey prospects in helpful baseball terms. That was also part of the team’s strategy for selling Canada’s game to uninitiated fans in New York; both Burch, who was named team captain, and another big-name signing, Joe Simpson, were billed as “the Babe Ruth of hockey.”

The PR push to sell hockey to New York also included hiring the superstar speedskater Norval Baptie to entertain fans between periods with displays of “fancy skating.” In late January, the Americans contrived to have Joe LaFlamme, renowned as the “Wolf Man,” drive his dogsled team (seven dogs and four wolves) from Gogama, Ontario, to perform intermission turns around the ice at Madison Square. (It’s not clear that he actually mushed all 1,300 kilometres from the Sudbury area to Manhattan.)

For all the firepower in New York’s line-up, though, the hockey didn’t go quite according to plan.

If the season that ensued wasn’t an outright trainwreck — the Americans finished ahead of the Montreal Canadiens in the final seven-team standings — an actual railway accident did figure as one of many challenges the Americans faced.

There was, for example, a kerfuffle over the thermometer at the rink. The management at Madison Square insisted on keeping the temperature at a balmy 21 C to make sure their patrons didn’t get chilly. Gorman wanted it lowered to 4 C and eventually took the matter to court, arguing that the heat was ruining the “accuracy, neatness, and dispatch” of the players, causing them to be “sluggish and to lose weight,” and slowing down games, thereby souring would-be fans on the sport they should be learning to love. Eventually, Garden management turned down the temperature.

That same season, Gorman saw fit to suspend a pair of players, one of them Joe Simpson, on a charge of “breaking training rules,” a euphemism often used in those years to shroud alcoholic indiscretions.

And then there were the injuries. “Modified murder” was The New Yorker’s 1926 description of NHL hockey. But, even for that violent era, the Americans’ casualty list was notable. In the pre-season, Mickey Roach went down with appendicitis. Once the hockey had started taking its toll, Crutchy Morrison hurt his knee, and Shorty Green wrenched a leg. In a game against the Montreal Canadiens in early December, Green and goaltender Jakie Forbes were both knocked unconscious. “Sturdy souls, these boys,” was a local paper’s appraisal. “A dash of water and a little persuasion and they were on their feet again.”

And then came the railway accident. Just before Christmas, the team was returning from a game in Pittsburgh when their night train derailed near Altoona, Pennsylvania. A student was killed, and five passengers were seriously injured. The hockey players were commended for their efforts in helping in the aftermath. Ken Randall came away with a dislocated shoulder, and three of his teammates were reported to have been badly cut and bruised. Randall and Green each missed a game recovering from their injuries.

Still, by mid-January, the Americans were vying with Pittsburgh for fourth place in the seven-team league. That’s not to say they were playing particularly well: they started 1926 by losing seven of their 11 games and winning just one.

Walking Wounded: New York Americans (from left) Ed Bouchard, Red Green, Billy Burch, and goaltender Jakie Forbes show off their plasters in January of 1926.

They were victims of a prejudicial schedule, said the New York Times, and they were worn and torn. “New York has been so closely pursued by hard luck in the way of injuries that the players are confident that they are in for a period of better luck soon. They will not believe that a jinx will pursue them all season.”

But that conviction didn’t slow the setbacks that led to René Boileau’s visit to the NHL.

Playing Boston early in the new year, Shorty Green’s younger brother, Red, got a skate in the face and Ken Randall, a stick. Shorty was carried off the ice unconscious that night in what was shaping up to be an alarmingly concussive month for him: four times in January, the elder Green was knocked out — “colder than the ice the boys skated on,” according to one reporter — in on-ice falls and collisions. Each time, Green got back up and, as another reporter noted, “gamely continued.”

In January, Gorman tried to change his team’s luck by bringing in a new coach. Alf Smith was a legendary hockey sage who’d played with and coached the Ottawa Silver Seven when they won four Stanley Cup championships from 1902 through 1906.

February brought on-ice reinforcement: the New York Times announced the Americans’ imminent “shake-up” and the signing of “Rainy Boileau Drinkwater, a Caughnawaga Indian.”

“He has never played professional hockey but he has been something of a sensation upon the lakes of St. Louis, where he has been playing amateur hockey this Winter,” the Times wrote.

Outlets across the U.S. picked up the news. Never before had the name “Rainy Drinkwater” appeared in print, but now it spread across the continent as writers whose experience did not include having seen Boileau skate in person described this “full-blooded Indian” as a “bronzed maple leaf” from “the St. Louis Lakes region of the Province of Quebec.”

He was touted as being as fast on his skates as Canadiens superstar Howie Morenz. “Sturdily built” (Montreal Gazette) and “an accurate and lightning-like shooter of the puck” (Ottawa Journal) Boileau/Drinkwater was, according to the Pittsburgh Daily Post, “regarded as the most promising amateur to come to the fore within the past 10 years.”

Flipping the facts fully on their heads, the Ottawa Journal took pains to explain that it was Rainy Drinkwater’s childhood friends who’d coined the name René Boileau. “The latter means ‘drink water.’ The former is pronounced — nearly — ‘rainy.’”

The Montreal Star reports René Boileau’s migration to New York.

Back in Montreal, the Gazette initially reported the plain facts: Boileau had been turning out that winter for C.P. Verdun, an intermediate team, and for Columbus of the Quebec Senior League. In January, he’d joined the Bell Telephone team in the Montreal Railway-Telephone Hockey League, where he’d immediately made his presence felt, scoring four goals in a 6-4 win over Canadian Pacific at the Forum.

When, the following day, the Gazette picked up a wire report out of New York with the “Indian” angle, the Montreal paper published it with the editorial equivalent of a raised eyebrow: “It will be news to René Boileau to learn that he comes from the Caughnawaga Indian reservation.”

It’s worth noting that Boileau’s view of all this isn’t part of the historical record. As best we know, he had no part in the mythmaking, beyond going along with it for the extent of his stay in Manhattan. As he and the Gazette both well knew, he’d been born and raised in Pointe-Claire, Quebec, across the St. Lawrence from the Mohawk territory now known as Kahnawake. He was the son of non-Indigenous Catholic parents. His father was a construction foreman.

The legend expanded in later years. A 1966 column in the Montreal Gazette recounted that Rainy Drinkwater’s arrival in New York in early ’26 had included a parade, of sorts, down New York’s Broadway Avenue, with Boileau riding in an open car “outfitted in colourful Indian regalia, including an ornate headdress.”

Tickertape: A 1966 cartoon imagining Rainy Drinkwater’s arrival in New York.

On the ice, Boileau seems to have done what was asked of him — or at least given it his best, even as he fell short of rescuing the Americans and following Howie Morenz’s groove to stardom.

New York was trudging through an eight-game winless streak when Boileau first took the ice in February. His NHL career lasted just seven games after that, and in only one of those did the team eke out a win.

In his second game, against Pittsburgh, he put the puck in the net — only for the goal to be annulled for offside. In the end, he left next to no statistical mark on the NHL, registering not a single point and incurring no penalties. The Montreal Gazette reported that, in the Pittsburgh game, he “backchecked well” and “stickhandled his way into the hearts of the Gotham fans,” but in New York itself the initial fanfare faded fast, and his play garnered no further comment in the local press. Boileau did also take part in three exhibition games that New York played once their NHL season ended. (In the first of those, Morenz, making a guest appearance with the Americans, was a teammate.)

René Boileau’s son, Marc, coached the Penguins in the 1970s.

Boileau continued his career in the minor leagues, in New Haven and later in St. Louis. After a final year back in Montreal, he hung up his skates in 1934. In the late 1940s, the Rangers signed his 15-year-old son, Marc, a promising winger, to a minor-league contract. His long career included a year with the Detroit Red Wings. In the 1970s, Marc Boileau coached the Pittsburgh Penguins and, later, in the WHA, the Quebec Nordiques.

Gorman would subsequently insist that it had been his boss’s idea to invent an Indigenous identity for Boileau, not his. “So help me,” Gorman pleaded in 1952, “that was Tom Duggan’s baby.” Elsewhere, the scheme was attributed to an enthusiastic (unnamed) publicity man.

Whoever hatched it, this was a stunt that New York hadn’t quite finished with. The year after Boileau’s coming and going, the expansion Rangers joined the Americans as tenants at Madison Square Garden. They tried their own version of the Americans’ trick, inventing new heritages for two players on the team in hopes of stirring the interest of (and selling tickets to) ethnic communities in New York who’d yet to embrace hockey.

Thus the Montreal-born goaltender Lorne Chabot was transformed into Leopold Shabotsky, who was ostensibly pro hockey’s “first Jewish player,” and Ollie Reinikka, a centreman of Finnish descent from Shuswap, British Columbia, became Ollie Rocco, New York’s favourite Italian skater. Tex Rickard’s PR guru, Johnny Bruno, was behind those efforts, and it’s entirely possible that he conjured up the Rainy Drinkwater mirage, too.

The NHL, understandably enough, seems to prefer not to revisit these episodes today. When mentions of Drinkwater or Shabotsky or Rocco do surface, as sometimes happens in the hockey press, they’re mostly presented as harmless shenanigans.

It now seems likely that the league’s first Indigenous player was, in fact, Clarence “Taffy” Abel. Born in Sault Ste. Marie, Michigan, and of Chippewa heritage, the 26-year-old defenceman was recruited to the New York Rangers roster in ’26 by Conn Smythe, who went on to launch the Maple Leafs. It’s only relatively recently that Abel has become part of the conversation about Indigenous NHLers. His background wasn’t widely known in his own day; it’s possible that he himself might have done his best to keep it quiet.

Smythe, who was briefly in charge of stocking the roster for the brand-new Rangers the year after René Boileau’s NHL cameo, also reportedly had his eye on Buddy Maracle, a talented 21-year-old Oneida Mohawk winger from southern Ontario who was playing for the Goodyear team in Toronto’s Mercantile League. We don’t know the details of why Maracle failed to make the NHL grade in 1926, only that it would be another six years before he got his fleeting chance to skate with the Rangers.

This past December, the federal government’s Historic Sites and Monuments Board commemorated the achievements of five hockey pioneers who broke racial barriers in the early decades of the National Hockey League. Paul Jacobs, Buddy Maracle, Larry Kwong, Fred Sasakamoose, and Willie O’Ree were pioneers who overcame the odds and prejudices that their own society had built up around the sport they loved and excelled at. At a ceremony in Toronto in early December, their achievements were enumerated and duly enshrined with the unveiling of a plaque that will find a permanent home in the Hockey Hall of the Fame, in Toronto.

That commemoration was sincere and heartfelt and overdue. It was not, however, a nuanced examination of the historical record concerning Indigenous players in the NHL. Jacobs, Maracle, and Sasakamoose all deserve their due, even as there’s some doubt that Jacobs, a Mohawk defenceman from Caughnawaga (Kahnawake), ever played an NHL game. But others from hockey’s early eras deserve recognition, too: Abel, for example, and Jim Jamieson, a Mohawk from Six Nations who played for the Rangers in the 1940s.

René Boileau’s story, mostly forgotten, and not exactly the proudest moment in NHL history, belongs out on its own, apart from the authentic achievements of hockey’s Indigenous pioneers. Still, it does reflect the attitudes that prevailed in the all too impermeably white hockey world as recently as the 1920s.

It also reveals an irony, too glaring to miss, the one that saw the management of an NHL team and the hockey press attending it spend more energy stirring up stereotypes and racist tropes in the effort to drum up fan interest than they could be bothered to channel into scouting or encouraging or providing opportunities for actual Indigenous players.

Afterlife: Post-NHL, René Boileau (third from the right) went on to play with the 1930 St. Louis Flyers of the AHA.

stories that get told and stories that don’t: tracing hockey’s indigenous histories

(A version of this post appeared on page SP4 of The New York Times on July 1, 2018, under the headline “Writing the Twisting History of Indigenous Players.”)

At some point during Fred Sasakamoose’s first visit to New York in the fall of 1953, he found himself in a radio station studio. At 19, Sasakamoose was a junior hockey star from Saskatchewan. Speedy and ambidextrous, he was about to make his NHL debut at center for the Chicago Black Hawks. He was also a novelty: one of the first Indigenous players in the league.

He remembers the gifts he was given at the studio, cigars and a transistor radio. And he remembers being asked, for broadcast, to say something in Cree.

“They wanted me to talk Indian,” he said.

He obliged, thanking the interviewer and saying he had never been to New York before.

It was just a few simple sentences, but Sasakamoose struggled, on air, to summon his own language. Home, then and now, was Ahtahkakoop First Nation, in Saskatchewan, but in 1953 it had been years since he had lived there.

Hockey had planted him in Moose Jaw, and before that he’d spent a decade 60 miles from home at St. Michael’s in Duck Lake. one of Canada’s notorious residential schools where the mandate was to erase Indigenous language and culture.

“They don’t allow you to talk your language,” Sasakamoose, now 84, recalled earlier this year from Ahtahkakoop. “Either you talk French or English — and then you go to church, and you’ve got to talk Latin.”

In May, Governor-General Julie Payette inducted Sasakamoose as a Member of the Order of Canada, the nation’s highest civilian honor. Revered as a hockey trailblazer, he has worked tirelessly over the years with youth in his community and across the country. Sasakamoose said he was humbled by the honor.

“There’s so much pride,” he added. “It’s just marvelous.”

Proud as the moment is, it is impossible to consider Sasakamoose’s life and career without reflecting on the historical scarcity of Indigenous players at the top levels of the game that Canadians so fervently claim as their own. First Nations peoples, Métis and Inuit make up 4.9 percent of Canada’s population. But of the more than 7,600 players, some 5,100 from Canada, to have skated in the NHL in the 100 years of its history, only about 80 have been of Indigenous heritage.

Canada’s reckoning with its history with Indigenous peoples has been underway for years, reaching not just into the justice system and the resource sector, but across society.

Within hockey, this has been both a season for celebrating the achievements of Indigenous players and one filled with reminders of the ongoing struggles they face — against racism, and for opportunity and recognition.

Recent NHL success stories include Ethan Bear, 20, from Saskatchewan’s Ochapowace Cree Nation, who made his debut with the Edmonton Oilers in March. At the Winter Olympics in February in Pyeongchang, South Korea, Canada’s women’s hockey team featured two Indigenous players, Jocelyne Larocque, who’s Métis from Manitoba, and Brigette Lacquette, a member of the Cote Saulteaux First Nation in Saskatchewan.

The game is thriving in Indigenous communities across the country, at the pond and pick-up level and through organized events like the annual National Aboriginal Hockey Championships for elite teenage players. In March, about 3,000 Indigenous youth players took part in the Little Native Hockey League in Mississauga, Ontario.

“I think we as First Nations people are probably some of the biggest supporters of hockey across Canada,” said Reggie Leach, the NHL’s first Indigenous superstar who continues to work with young players on hockey and life skills. Leach, who is Ojibwe, spent 13 seasons in the NHL, mostly with the Philadelphia Flyers, winning a Stanley Cup in 1975.

Still, the story of Indigenous hockey in Canada is one that has been shaped by familiar themes of geographical isolation and social marginalization. It also continues to be poisoned by racism. In May, a team of 13- and 14-year-old First Nations boys faced racial slurs at a tournament in Quebec City.

“Reading this story made me sad,” Jody Wilson-Raybould, Canada’s Minister of Justice and a member of the We Wai Kai Nation in British Columbia, wrote on Twitter. “Be proud of who you are and always remember where you come from!”

Residential schools are knotted into the history, too. For more than a century through to 1996, the Canadian government made a policy of separating some 150,000 children from their families with the express purpose of indoctrinating them into a culture not their own — taking “the Indian out of the child,” in one early insidious formulation of what the schools were all about.

The government has apologized and compensated survivors. Between 2008 and 2015, a Truth and Reconciliation Commission crossed Canada to hear their stories and investigate abuses. Among the findings in the commission’s final 2015 report is ample evidence of how sports, including hockey, could be a refuge for many children. But the report also explains how, especially in early years, some in authority looked to sports as an instrument of forced assimilation, just another means of “civilizing” students.

The comfort and freedom that hockey offered only went so far. That’s a story told in Indian Horse, Richard Wagamese’s powerful 2012 novel of hockey and residential-school abuse that director Stephen Campanelli and executive producer Clint Eastwood brought to movie screens in the spring of 2018. The pain and the rage deriving from what the central character, Saul, calls the “scorched earth” of his residential-school boyhood — “it corroded everything, even the game.”

•••

Tracing the history of hockey’s Indigenous players, you can’t help but reflect on the ways in which narratives form, shift and settle, and on the stories that get told or don’t. While Indigenous players are scarcely seen in the annals of early hockey history, it’s also true that those in the business of recording the sport’s history have simply neglected or overlooked some of those who did make it to hockey’s highest levels.

Henry Maracle is one of those whose story has been erased, one way and another. While Fred Sasakamoose is still often described as having been the NHL’s first Indigenous player — including by the league itself and in his Order-of-Canada citation — the evidence seems to increasingly contradict that distinction.

Hockey teams in Canada started vying for the Stanley Cup in 1893, well before the NHL came into being in 1917. In 1901 and again in 1902, the Winnipeg Victorias won the Cup with a roster featuring three Métis stars, Tony Gingras and the brothers Rod and Magnus Flett.

Toronto’s NHL lineup in 1918-19 may have included a Mohawk defenseman, Paul Jacobs. While league records show him playing a game in the league’s second season, it’s unclear whether he actually made it onto the ice. Taffy Abel, who had Chippewa background, was a member of the 1924 United States Olympic team and one of the earliest Americans to flourish in the N.H.L. Could he be counted as the league’s first Indigenous player?

New York got its first N.H.L. team in 1925, the Americans, a year before the Rangers hit the ice. With an idea of adding an exotic accent to the Americans’ lineup, manager Tommy Gorman briefly pretended that a non-Indigenous Montreal-born center, Rene Boileau, was a Mohawk star by the name of Rainy Drinkwater.

Tidings of Maracle’s 1931 call-up to the NHL caught the eye of newspaper editors across North America.

While the N.H.L. seems strangely loath to acknowledge him, Maracle is slowly gaining wider recognition as the first Indigenous player in the league. Maracle, who died in 1958, was honoured this past June at a community ceremony in Ayr, Ontario, the small town where he was born.

Midway through the 1930-31 season, the Rangers summoned Maracle, a 27-year-old Mohawk left winger, from their affiliate in Springfield, Mass. That the Springfield team was nicknamed the Indians was not lost on headline writers and reporters narrating the scoring exploits of the “Springfield Injun” and “Redskin Icer.”

Maracle, who went by Buddy, was often, inevitably, called “Chief.” His NHL career lasted 15 games, yielding a goal and three assists. While he would thrive as a minor leaguer for years to come, that was all for Maracle in the NHL.

In 1944, the Rangers called up an Indigenous defenseman, Jim Jamieson, whose background was Cayuga, from Six Nations First Nation in southwestern Ontario. He played a single game.

Maracle and Jamieson were already forgotten when Sasakamoose made his NHL debut in 1953. “Chief Running Deer,” the papers dubbed him; when he first skated out at Chicago Stadium, organist Al Melgard broke into “Indian Love Call.” Sasakamoose played 11 games that season and looked like he was in the league to stay. Until he decided he wasn’t.

Years later, Sasakamoose recalls, Hall-of-Fame goaltender and fellow Chicago alumnus Glenn Hall told him he should write a book. “He said, ‘You know what you call it?’ I said, ‘What?’ He said: ‘I Want To Go Home.’”

He laughs now, but the memory of homesickness remains raw. “For me,” Sasakamoose said, “I wanted to come home all the time.

“Because, 10 years of residential school. Ten years when you’re small. And you live in that place, in that big huge building, and you don’t see mom and dad. You don’t know them anymore.”

Sasakamoose has spoken over the years about the physical abuse he suffered at Duck Lake, and he testified before the Truth and Reconciliation Commission. Of his school years, the commission report noted, “He left as soon as he could.”

At the same time, Sasakamoose’s memory of those distant school years in the 1940s can still brighten as he describes learning to stickhandle, or recalls the team with which he won a provincial championship.

Also: Saturday nights in wintertime. One of the presiding priests at Duck Lake would rig up a speaker in time for the weekly broadcast of Hockey Night in Canada from Toronto, 1,300 miles away. “We’d sit there, about 30 or 40 of us, and we’d listen to the Foster Hewitt. Everybody wanted to be a Charlie Conacher.”

For many Canadians, Hewitt, the broadcaster whose signature phrase was a strident “He shoots, he scores!,” remains the original and eternal voice of hockey.

In 1953, when Sasakamoose played his first game at Toronto’s Maple Leafs Gardens, Hewitt descended from his broadcast booth: he wanted to meet the Chicago rookie — and to find out how to pronounce his name.

“I said, ‘Foster, my name is Sa-SA-ka-moose.’”

He laughs now. When the time came to call the action, Hewitt never quite got it right.

“That was okay,” Sasakamoose said. “I was there. I wanted to get there and I did get there.”